Sve monoteističke religije dijele zajedničku osnovu– vjerovanje u jednog Boga. Ipak, unutar vjera postoje razlike u percepciji jednoće Stvoritelja.
Slična situacija je i sa imenima, gdje dodavanje samo jednog slova može značajno promijeniti njihovo značenje i porijeklo.
“Bio sam bajramski gost u emisiji kod Galiba Gicića. Iz negove najave sam saznao da postoji arapska verzija mog imena. Sa samo jednom slovnom razlikom, moje ime Dejan može biti Dejjan što u prevodu znači pobožan. Ako odlučim promijeniti ime, uzeću to”, rekao je Dragojević za Rtv Novi Pazar.
Ime Dejjan znači pobožan, ali i Onaj pred kojim se polažu računi za djela, tj. jedno od Božijih svojstava. Kompletnu emisiju pogledajte na našem Yt kanalu:
izvor: RTVNP
Predsjednik Liberalne partije Vatroslav Belan osvrnuo se na izjavu premijera Srbije Miloša Vučevića koji je…
Čelnik Pljevalja, očigleno, ima institucionalnu i podršku vlasti na državnom nivou s obzirom na to…
Hotel Podgorica otkazao je nastup srpske pjevačice Jelene Karleuše zbog njenih izjava o Crnoj Gori i Crnogorcima.…
Ludilu, prema njegovim riječima, nema kraja iako je jasno da ono završava u porazu. Tragedija…
Klanjana je dženaza bh. heroini Halidi Bojadži, koja je preminula prije nekoliko dana u 73.…
U derventskom naselju Živinice jutros je došlo do teške saobraćajne nesreće u kojoj je poginula…
This website uses cookies.